August Wilhelm Schlegels Stellung unter den deutschen Romantikern ist eine besondere. Vielseitig und ein langes Leben lang produktiv, war er der europäischste von allen, National- und Universalpoet in einem. Dabei war er längst nicht nur Übersetzer, sondern auch ein ebenso begnadeter wie gefürchteter Satiriker, Kritiker und Essayist. Nicht zuletzt war er es, der die Gedanken der Romantik einer breiteren Öffentlichkeit zugänglich machte und den interkulturellen Dialog weit über die deutschen Grenzen hinaus immer wieder aufs Neue suchte. August Wilhelm Schlegels Weg als Romantiker richtete sich – anders als bei seinem Bruder Friedrich – weniger nach innen als vielmehr nach außen: sah er doch seine Aufgabe darin, die kulturellen Räume Europas literarisch neu zu vermessen und bis nach Indien auszuweiten, um bis dorthin den Spuren des “Romantischen” zu folgen.
DOI: | https://doi.org/10.37307/j.1866-5381.2017.02.16 |
Lizenz: | ESV-Lizenz |
ISSN: | 1866-5381 |
Ausgabe / Jahr: | 2 / 2017 |
Veröffentlicht: | 2017-12-01 |
Um unseren Webauftritt für Sie und uns erfolgreicher zu gestalten und
Ihnen ein optimales Webseitenerlebnis zu bieten, verwenden wir Cookies.
Das sind zum einen notwendige für den technischen Betrieb. Zum
anderen Cookies zur komfortableren Benutzerführung, zur verbesserten
Ansprache unserer Besucherinnen und Besucher oder für anonymisierte
statistische Auswertungen. Um alle Funktionalitäten dieser Seite gut
nutzen zu können, ist Ihr Einverständnis gefragt.
Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.
Notwendige | Komfort | Statistik
Bitte wählen Sie aus folgenden Optionen: