Nach ersten Publikationen in lateinischer Sprache hat Ortensio Lando sein italienisch verfaßtes Oeuvre in der knappen Zeitspanne nur eines Jahrzehnts, zwischen 1543 und 1553, in immer rascher werdender Folge veröffentlicht und sich dabei den Ruf eines “poligrafo” zugezogen. Dieses abschätzige Urteil wird seiner literarischen Leistung jedoch nicht gerecht; auch dann nicht, wenn man hinzunimmt, daß er für seine Texte extensiv aus Quellen zu schöpfen pflegte. Einzelne Forschungsbeiträge haben dies Verfahren eindrucksvoll belegt, und das Ausmaß der Übernahmen ist noch keineswegs vollständig erfaßt. Aber Landos Vorgehen ergibt Werke durchaus eigenen Gepräges, die einen nicht gering zu schätzenden, ja originell zu nennenden Beitrag zur Literatur seiner Epoche leisten. Am Beispiel der Nutzung einer einzelnen Quelle soll dies im Folgenden deutlich werden.
| DOI: | https://doi.org/10.37307/j.1866-5381.2006.02.10 |
| Lizenz: | ESV-Lizenz |
| ISSN: | 1866-5381 |
| Ausgabe / Jahr: | 2 / 2006 |
| Veröffentlicht: | 2006-10-01 |
Seiten 366 - 376
Um Ihnen ein optimales Webseitenerlebnis zu bieten, verwenden wir Cookies. Mit dem Klick auf „Alle akzeptieren“ stimmen Sie der Verwendung von allen Cookies zu. Für detaillierte Informationen über die Nutzung und Verwaltung von Cookies klicken Sie bitte auf „Anpassen“. Mit dem Klick auf „Cookies ablehnen“ untersagen Sie die Verwendung von zustimmungspflichtigen Cookies. Sie haben die Möglichkeit, Ihre Einstellungen jederzeit individuell anzupassen. Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.
